Прошу прошение за ответ спустя только трое суток, не мог ответить раньше по техническим причинам. «В какой мути»? — в прямом смысле — в мутной воде Иваньковского водохранилища, в переносном — в искажениях памяти (преувеличениях, ностальгии, выдавании желаемого за действительное и проч.); «что именно вы ищите» — в прямом смысле «город, которого нет», в переносном те события и явления из прошлого, которые уже недоступны по понятным причинам.
В самом кривом втором четверостишии, где понятие «ритм» просто отсутствует как таковое, содержится отсылка на описание М.Е. Салтыковым-Щедриным города Корчевы Тверской губернии из «Современной идиллии»: «Какое может осуществиться в Корчеве предприятие? Что в Корчеве родится? Морковь? Так и та потому только уродилась, что сеяли свеклу, а посеяли бы морковь — наверняка уродился бы хрен. Такая уж здесь сторона. Кружева не плетут, ковров не ткут, поярков не валяют, сапоги не тачают, кож не дубят, мыла не варят. В Корчеве только слёзы льют, да зубами щёлкают».
Таким образом, моменты из прошлого сравниваются с городом, похороненным под толщей воды и времени.
Обычно, когда пишут акростихи, там где должна быть буква «ы» или «й», ставят слова на букву «и», но я по возможности стараюсь подбирать слова на эти буквы, хотя их в русском языке не особо много, поэтому часто приходится подбирать заимствования из языков народов Севера, а иногда и Африки.
Спасибо!
Большое спасибо!
Спасибо!
Прошу прошение за ответ спустя только трое суток, не мог ответить раньше по техническим причинам. «В какой мути»? — в прямом смысле — в мутной воде Иваньковского водохранилища, в переносном — в искажениях памяти (преувеличениях, ностальгии, выдавании желаемого за действительное и проч.); «что именно вы ищите» — в прямом смысле «город, которого нет», в переносном те события и явления из прошлого, которые уже недоступны по понятным причинам.
В самом кривом втором четверостишии, где понятие «ритм» просто отсутствует как таковое, содержится отсылка на описание М.Е. Салтыковым-Щедриным города Корчевы Тверской губернии из «Современной идиллии»: «Какое может осуществиться в Корчеве предприятие? Что в Корчеве родится? Морковь? Так и та потому только уродилась, что сеяли свеклу, а посеяли бы морковь — наверняка уродился бы хрен. Такая уж здесь сторона. Кружева не плетут, ковров не ткут, поярков не валяют, сапоги не тачают, кож не дубят, мыла не варят. В Корчеве только слёзы льют, да зубами щёлкают».
Таким образом, моменты из прошлого сравниваются с городом, похороненным под толщей воды и времени.
Большое спасибо!
Спасибо!
Большое спасибо!
Большое спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Благодарю за отзыв!
Большое спасибо!
Спасибо!
Большое спасибо!
Большое спасибо за отзыв!
Ыжилость — синоним слов: грусть, уныние.
Ынджера — национальное эфиопское блюдо.
Обычно, когда пишут акростихи, там где должна быть буква «ы» или «й», ставят слова на букву «и», но я по возможности стараюсь подбирать слова на эти буквы, хотя их в русском языке не особо много, поэтому часто приходится подбирать заимствования из языков народов Севера, а иногда и Африки.