Дом, покрытый льдом

Дом, покрытый льдом

Обеденный перерыв подошел к концу. Миссис Айрен снова встала за прилавок своего магазина. Перед ней открылась картина закатного солнца, которое стремительно скрывалось на горизонте. По небу плыли белые с красными переливами облака. Люди проходили мимо, разговаривая о чем-то своем, но женщина не чувствовала важности в том, чтобы обращать на них внимание. Ее взгляд был прикован к морю, единственному развлечению в эти часы торговли. Необходимо было продать товары до назначенного времени.

Ее сын – Уильям не любил часами стоять за прилавком, смотреть по сторонам и пытаться завлечь прохожих. Изучение географических карт – вот его любимое занятие, поэтому сразу же после обеда он покинул небольшую столовую и отправился к себе.

Карты, которые он так судорожно рассматривал с утра, все также лежали на столе. Недоставало только простого карандаша. Увидев небольшой, знакомый торчащий кончик под столом, потянулся вслед за ним, когда рука Уилла нащупала что-то похоже на книгу. Не понадобилось и пару секунд раздумий, чтобы посмотреть находку. В руках он уже с большой заботой и аккуратностью держал дедушкин дневник, который вел мистер Айрен старший на протяжении всей своей жизни. Сейчас внешний вид дневника немного поменялся, но все же это был тот ободранный, с кожаным переплётам блокнот из которого торчала небольшая закладка с надписью: «Когда тебе будет скучно, прочти эти истории, я знаю ты их любишь». Эта небольшая книга была очень надежно спрятана в больших стопках бумаги под столом и найти его среди этого мусора было очень трудно. Знал ведь дедушка, где секреты свои прятать…

Дрожащими руками Уилл открыл дневник. В оглавлении крупными буквами обозначались небольшие истории. Пареньку стало очень любопытно. Хотелось бы узнать те ли это истории, которые так любил рассказывать дедушка всей семье. Он открыл первую страницу и начал читать:

«В этот самый день 11 ноября 17.. года наше китобойное судно (на котором я тогда плавал) возвращалась в порт после удачной охоты. Команда, как и капитан были в полном расположении духа, поэтому наш путь протекал в очень доброй и приятной обстановке. Неожиданно ветер стих и наш «Филипп» остался посреди моря. Вокруг ничего. Только огромные ледяные глыбы, тонна воды и жгучий, неприятный холод. Капитан Фок, как сейчас помню, приказал беречь все запасы еды и воды. Неизвестно как долго будет протекать наша стоянка. Пришлось заночевать.

Как назло, начался шторм. Мы работали очень усердно и к счастью из команды никто не пострадал. Закричав победное «Ур-а-а-а!», мы отправились было спать, как послышался треск, будто стекло разбили и из-за огромных глыб льда показался корабль. Паруса были обведшими, корма, реи очень старые и скрипучие, а с мачт, свисали огромные ледяные сосульки. На корме, еле заметными буквами было высечено: «Лорвус». Команды на борту судна нет.

Интерес охватил всех и каждого. По настоянию команды, капитан Фок отобрал четверых ребят, включая меня, и все вместе поднялись на борт. Мы с товарищами осмотрели всё на верхней палубе, но ничего не нашли.

Спустившись ниже, мы застыли как вкопанные. Внутри все похолодело от страха, ноги как будто приросли к дереву. Все висячие гамаки были заполнены людьми. Они не шевелились и мирно дремали, укутанные белым инеем. Проходя дальше, наш страх все более усиливался.

– Давайте вернёмся, а? Мне тут не нравится, – говорил один из моих друзей.

Было похоже на то, что время для этого корабля остановилось. Все занимались своими привычными делами, но могли лишь взглядами переговариваться между собой.

– Надо найти капитана!

– Да, сэр, он может быть в своей каюте…

Я и ребята спустились ниже. Открыв дверь капитанской каюты, перед нами предстала следующая картина: фонари горели как обычно, а за дубовым столом сидел человек, повернутый спиной к нам. Мы хором закричали в надежде на получение хоть какого-то объяснения происходящего:

– Добрый день, сэр! Скажите, что это у вас тут происходит? Вы наткнулись на риф?

Ответа не последовало. Тогда я, преодолевая все свои страхи подошел к нему. Неестественно широкая улыбка и огромные глаза перепугали всю нашу компанию еще больше. Его жёсткая рука крепко сжимала ручку над бортовым журналом с проделанным маршрутом и последней датой 11 декабря 1762 года.

Позже капитан Фок показал нам скрытую от посторонних глаз комнату. Там на полу лежал укутанный в плащ маленький ребенок и женщина, его мама.

Мы поспешили поскорее убраться с этого корабля и больше о нем я ничего не слышал».

Закончив своё чтение, паренёк громко засмеялся: «Ну и сказки, дедушка выдумывал», – подумал парень, кладя дневник назад, но мурашки по коже все же выдали его волнение…

Скоро юноше исполнился 21 год. Подарком в этот день послужила небольшая морская экспедиция возле Гренландии.

В один из дней, рассекая волны, Уильям и его товарищи услышали ужасающей свист. Спустя несколько минут рядом показался корабль. Парень узнал его. Обведшие паруса, ледяная корма и ни единой души на борту.

– Какой странный корабль…

«Неужели дедушка говорил правду?»,- подумал про себя Айрен.

Оценки жюри:
Рейтинг 8.67 (Голосов: 3)

Статистика оценок

9
2
8
1
Оценки читателей:
Рейтинг 10 (Голосов: 2)

Статистика оценок

10
2
RSS
23:42
+1

Произведение принято.  Удачи в конкурсе!

Интересный сюжет, хороший слог! Удачи в конкурсе!