Камбала. Часть 1. Глава ХII. «Шизгара» 50-х годов и сингл 90-х

Камбала. Часть 1. Глава ХII. «Шизгара» 50-х годов и сингл 90-х

Глава ХII. «Шизгара» 50-х годов и сингл 90-х

Хоть снег, упавший на землю, являлся своеобразным глушителем звуков, характерных для приближающегося поезда, но стук колёс был отчётливым, и мы задолго еще, подхватив «трофей», и с нетерпением ожидали его приближения на заснеженном перроне. Луч яркого света прожектора локомотива прорезал темень раннего зимнего утра, заставив искриться и плясать кристаллики снежинок сугробов, сложенных трудягой восточным ветром из калмыцких степей в бурханы высотой не менее метра.

Тормозные колодки издали характерный звук при остановке и даже показалось, что поезд немного начал скатываться назад, как бывает с автомобилем после остановки, если отпустить педаль тормоза. Мы бегали глазами вдоль вагонов, но ни в одном из них двери не открывались. Нам ничего не оставалось делать, как стучать в двери случайно выбранного вагона, из-за того, что они были ближе всего к нам. Сердце начало тревожно биться. Пора было и Господа вспомнить нам, студентам-атеистам.

Сонная проводница, сначала выглянула через стекло, а затем начала открывать дверь. Поднимаясь в тамбур вагона, толи от холода, толи от того, что могли еще остаться «куковать» в этой, не зря видимо названной кем-то для посмешища Козловой Балкой, со стучащими зубами промолвили:

- З-з-д-р-р-равствуйте! С-с-спасибо!

- Здравствуйте! А утро-то, видать недоброе?! – ответила улыбающаяся женщина лет пятидесяти, примерно.

Наученные горьким опытом, не заходя даже в вагон, мы начали проситься, вкратце рассказав о наших приключениях-злоключениях.

- Ох, уж эти горе-любовники! Идите в вагон, грейтесь. Когда будете работать, тогда и отдадите за проезд, - пошутила она по-доброму, по-матерински.

Бывают же и добрые люди, думали мы, проходя в вагон и несколько раз высказав доброй женщине благодарность за чуткость и сердечность. Вошли в спящий полупустой вагон и первым делом отогрелись чуток. А когда зубы перестали стучать, молодость и желание пошухарить взяли своё.

Проведя перчаткой по крышке нашего драгоценного трофея, на котором изморозь превратилась от тепла в капельки воды. Я привычно накрутил рукояткой пружину. Саня предупредительно и с юмором остановил меня:

- А прогреть разве не нужно? – и после моего отрицания с улыбкой, добавил, - тогда, маэстро, «Шизгару» на всю!

Больше всего меня поразило выражение «на всю», это же не граммофон, где можно при помощи трубы-резонатора направлять звуковые волны в нужное направление. Но я не стал поправлять друга, тем более что он начинал играть импровизированную роль. Да и практически всегда мы разыгрывали маленькие спектакли, без предварительно написанного и тем более отрепетированного сценария, а полагались лишь на импровизацию. И очень даже неплохо это у нас получалось. А может быть мы пошли не в т от ВУЗ обучаться, тем более что Саша замечательно играл на гитаре и не просто, а владел нотной грамотой.

Но не об этом сейчас. Шизгару, так Шизгару и я аккуратно опустив иглу на пластинку, отпустил тормозок. Люди и так уже только чутко дремавшие и больше боролись с желанием открыть глаза, чем с бессонницей, начали ворочаться и прислушиваться к тому, что говорили «нарушители покоя».  А когда зазвучали первые аккорды «Барыни», а не заявленной «Шизгары», которую большинство-то уже знали, а молодежь отплясывали под её звуки на танцплощадках, многие даже повыскакивали со своих мест, чтобы убедиться, а не во сне ли это всё.

Вагон оживился. Зашла проводница, и когда мы хотели оставить музыку, чтобы нас на ст. Мечётинской не высадили, она с улыбкой дала отмашку, чтобы мы этого не делали, и сама присела поодаль, склонив голову на спинку, впереди расположенного сиденья. Вагон уже весь не спал. Всем не была интересна сама песня, старая, как и сам мир народная песня «Барыня-сударыни» в исполнении Марии Мордасовой, а звучание диковинного инструмента. Они-то думали услышать звучание «Шизгары» из динамиков переносного магнитофона, что, конечно, не удивило бы никого.

Доехав благополучно до Зернограда, мы выходили, провожаемые добрыми улыбками радушных, душевных людей, пассажиров самых разных возрастов, с разным образованием и даже национальностей, но когда мы оказались уже на перроне родного города и посмотрели в окна отходящего вагона, то кроме света, притушенных светильников ощутили на себе десяток одобрительных улыбок, они махали нам руками и кто-то даже послал воздушный поцелуй.

Милая девчонка, как я раньше не разглядел тебя, с миленьким личиком и доброй, без всякого сомнения душой, тем, что всегда отличало нас, русских, от людей многих других национальностей – это доброта и широта нашей русской души. И что могло лучше всего её характеризует, как не русская народная «Шизгара», песня и танец «Барыня-сударыня». Я не удержался помахать ей в ответ. А почему бы и нет. Люди должны дарить всем тем, кто рядом добро и улыбки, улыбки с добрыми пожеланиями.

Думаю, что наше настроение можно не описывать, оно было на высоте несмотря на то, что холод и ночь, проведённая в бодрствующем состоянии, привела к трате большого количества килокалорий и требовалось восстановление сил, принятием любой мало-мальски съедобной пищи, так как мы к деликатесам всё равно приучены не были. Мы же не буржуи какие, а советские студенты со стипендией в 40 рублей и скромными желаниями в естественных потребностях: покушать дешево в столовой, купить дешевые сигареты, для настроения принять, перед тем, как бокал-другой портвейна и, если останется что-то, то сводить девушку в кино, а если быть не до уровня Плюшкина экономным, то даже позволить себе угостить девушку мороженным или подарить букетик тюльпанов.

Во, как! Говорил, что потребности слабые, а писал столько, что рука даже устала. Что не говорите, но даже ноша, которая была изначально невесомой, становилась неподъёмно тяжелой. Тёзка брался уже мне помогать, подменял по дороге.

Мы-то и прошли около 100 метров из, примерно 1000, которые разделяли нашу общагу с вокзалом, а может даже чуть больше. Остановились как раз напротив отделения внутренних дел. Входная дверь была изготовлена, не как сейчас, из «бронебойной» стали: нижняя часть из листовой стали, верхняя часть, составляющая две трети двери из стекла, и мы хорошо могли видеть голову дежурного, склоненную на стол в дежурке, также отделённую от коридора стеклянной перегородкой.

Поняв, что это непорядок, не долго совещаясь решили исправить эту оплошность доступными и неприступными средствами. Репертуар, с повторами «Шизгары» за прошедшую ночь приелся. И тут моему тёзке приходит гениальная по её неадекватности и неповторимости вещь, он мне предложил следующее:

- Дядя Саша, а слабо сбацать «Барыню» на немецком языке, на слова тут же сочинённые?

- Не слабо! Только одно условие, ты немецкий получше моего знаешь, ты будешь запевать, а я на подпевке. Идёт?!

На том и порешили. Но, гитары у лучшего гитариста второй общаги не было, но без музыкального сопровождения – это не песня, а коровье мычание. Без лишних слов, я готовлю «фонограмму плюсовку», а вокалист Саня Котов разминает озябший голос.

Ой, братцы, если бы была возможность записать эту импровизацию, сочиняемых на ходу сочиняемой на ходу песни, под классический шедевр русского народного творчества, на немецком языке, да ещё с выбором слушателей в лице дежурных МВД, которые не просто проснулись ошарашенные, они на всю жизнь запомнили этот наш концерт без фортепьяно, само пьяно и без оркестра, сами были, как маэстро. Саша, знающий толк в ритме и не только, начал отсчёт, перед вступлением:

- Eins Zwei, - потом посмотрел в сторону дежурки и продолжил, - Polizei,

Drei Vier, Komandir…

И он запел, я вторил ему и вместе, в два голоса   вытягивали припев. Такое девство, конечно не могло оставить равнодушными ни гражданских людей, но, к сожалению, их не было рядом, ни служивых, к счастью, они продирали глаза и с любопытством всматривались через стекла на улицу, где выступали современные «Бременские музыканты». Представляю, как они там ржали, хоть и ни фига не понимали в этих немудрённых словах. Хотя, трудно найти человека, не знающего счёт один, два, три на немецком.

Я сейчас почти уверен, что нас в то ранее утро всё-таки кто-то записал на «бабинник» переносной, а иначе как можно объяснить, что немцы через много лет после этого записали нашу песню и выдали, как свою. Вот её текст:

Eins Zwei Polizei                                
Drei Vier Grenadier
Funf Sechs Alte Hex
Sieben Acht Gute Nacht

Ja Ja Ja Was ist los? Was ist das?
(repeat)

Перевод звучит так:

Раз, два, полиция,
Три, четыре, гренадер,
Пять, шесть, старая ведьма,
Семь, восемь, спокойной ночи!

И так повторяется трижды, а потом идёт припев из одной строки:

Да, да, да. Что случилось? Что это?

Так вот, я поинтересовался в инете,  Фабио Фриттелли (итал. Fabio Frittelli, более известный как Mo-Do), написал и исполнил наш сингл только в 1993 году, т.е. практически через 20 лет, после того, когда оставшийся без заслуженной славы, мой тёзка и известный в определённых кругах музыкант, написал слёта и исполнил её при описанных мной обстоятельствах и изначально, с одним, а потом и разбуженным вторым слушателем в лице сотрудником МВД.

Братцы, я понимаю, что много лет прошло, но если вы, используя всё же, имеющееся на вашем вооружении подслушивающее оборудование и средства слежения, смогли записать наш концерт, то полученный гонорар, за проданный материал можете оставить себе, пусть правда восторжествует. Я вас прошу, расскажите правду. Вам за давностью лет ничего не будет, тем более что вы давно уже не работаете в этой службе. Хотя, бывших «ментов» не бывает. Короче, пусть справедливость восторжествует. Вы же, надеюсь, русские и были, как минимум патриотами нашей большой Родины.

Я сказал всё. Всё хорошо. Alles ist gut.

                                               

                                                 ***

Я хотел поставить в этом в этом повествовании жирную точку. Но потом, подумав, решил, что читателю будет интересно знать, что случилось с бесценным кладом, трофеем, доставшимся мне в морозную январскую ночь на полустанке «Козлова балка». И вкратце сообщали, что жизнь её была не столь долгая, сколь мне хотелось, но она честно служила мне: и в курилке в общаге, когда мы развлекали её жильцов экзотичной музыкой; и, когда я оставил учебу, переведясь на заочное отделение, то свой трофей не бросил на произвол судьбы, но и домой не повёз, а оставил в Матвеевом Кургане у своей бабушки. Я смог настроить так скорость вращения диска, что мог проигрывать и грампластинки современные со скоростью вращения 33 об/мин. Благо, что старых пластинок было много.

Уйдя на службу, я доверил своей бабушке хранить раритет, как зеницу ока. Но, но, но… Как добродушная бабушка могла отказать своему правнуку, которому было 2-3 года в желании покататься на вращающемся диске. Надежная техника легко справлялась с этой работой.

А когда это занятие наскучило моему племяника, раритет превратился просто в дрова. Уж с таким усердием он трудился над чем-то обидевшим малыша патефоном, с помощью небольшого топорика, что бабуля поохав, решила, что будет лучше, если я, придя со службы, не рвал душу над плачевным видом его, сдала его на свалку.

Вот такой нерадостный конец оказался в этой истории. Но не стоит расстраиваться друзья. Жизнь хороша и жить хорошо, как говорили знаменитые герои добрых советских комедий. Будем жить!

 

***

Я, Иваныч, и мой герой Дядя Саша, объединились вместе и это объединение, не союз какой-либо, не укрупнённая организация за счёт нескольких небольших – это слияние в одно единое целое двух представляемых в повести участников событий и диалогов в единую телесную оболочку. Некоторые из моих уважаемых читателей удивлённо скажут: «Как так? Такого быть не может потому, что не может быть никогда». На что я вам отвечу: «Может, ещё как может».

Если серьёзно, то вы, бесспорно догадались и давно о том, что Иваныч и Дядя Саша – это и есть ваш покорный слуга, как часто любят говорить даже те, которым даже это словосочетание вызывает мурашки и зуд не только по спине, по всему телу. Но не о них сейчас речь, хотя бы о тех депутатах, которые лишь прикрываются такими красивыми высказываниями.

Что касаемо меня, как «слуги покорного», то во многом выражение правдиво, это по поводу слуги. Я, без зазрения совести могу сказать, я очень искренне верю, возможно и утопически верю, что служу простым, «рядовым» служащим в той сфере умственного труда, плодами которого являются работы в области литературы в жанре прозы или поэзии.

До новых встреч. Дядя Саша и я, являющийся связующим звеном между тем далёким временем, когда я был молод, как Дядя Саша и сегодня, когда Дяди Саши, как такового, для широких кругов общества уже нет, а племяники вообще никак не называют, не проведывают потому как, сейчас я дедушка Саша, не книжный герой, а самый настоящий дедушка четырёх внуков, моих любимых и дорогих.

А там, как знать. Возможно и то, что Дядя Саша припомнит ещё какую-нибудь занимательную историю, а я с удовольствием её с вами поделюсь, непременно и незамедлительно. До новых встреч! Bis bald.

И это не только потому, что являюсь членом Российского союза писателей, а считаю, что мой скромный труд станет той небольшой крупицей, которая наряду с работами других творческих людей ляжет не просто пылью на полки отечественной литературы, но и надеюсь, что займет своё скромное место в ряду наших современников.

А по поводу покорного, даже не знаю, как полно раскрылся характер Дяди Саши, насколько он может быть лояльным, покорным или непокорным – судить вам. У меня с ним, конечно, очень много общего и за десятки лет, он, постепенно становясь Иванычем изменился. Но, с другой стороны, если не смотреть на внешние отличия, вот так подумаю и скажу сам себе: «Какой там дедушка Саша или Иваныч? Дядей Сашей я был, им и остался, в душе, конечно, да и в некоторых поступках».

Описанные события происходят на протяжении периода с август 1972 г. по июль 1974 г. Это я для того, что можно было проверить достоверность некоторых аспектов или событий, в которых мной были допущены ошибки. Если таковые всё-таки обнаружатся, прошу простить. Это не умышленно, а из-за свойств человеческой памяти забывать или искажать что-либо во временных рамках или по существу не имеющих в то время место в географическом понятии пространства или в принципиальном. Хотелось быть максимально правдивым и к историческим особенностям того периода времени, и к внутреннему миру Дяди Саши.

Возможно, я ещё вернусь в творчестве к этому промежутку времени в написании мемуаров, рассказов, повествований или романа. А сейчас, забегая на перёд хочу сказать и как я не раз уже повторялся, что оставить какую-то интригу и недосказанность, чтобы заинтересовать вас, дорогие читатели, скажу только одно, что дорога от поступления абитуриента Сани в институт, до защиты дипломного проекта и получения диплома инженера-механика было долгой и тернистой и благополучно соединилась с главной дорогой жизненной цели только в далеком, от описываемых событий 1986 году.

Когда уже перед защитой, в учебной части просматривали мою зачетную книжку, с удивлением констатировали: «Ого! Вас еще Миронович учил инженерной графике, профессор Зайдинер вёл лекции по научному коммунизму, руководитель курсового проекта по экономике отрасли Баранчук, говоривший, что моя фамилия не переносится, а директором еще Коптев был? Это история в лицах.

Когда мы встретились в июне 2017 года на 40-летие после выпуска в Зернограде, нас в институте приветствовал тот же, профессор, доктор исторических наук, Зайдинер Виктор Изарович. А когда я поинтересовался, жив ли наша легенда института с сожалением узнал, что он скончался на 98 году жизни в марте этого года. Жаль. А как жаль наших одногруппников, «боевых» товарищей «5-й гвардейской» группы. То, что я знаю, уже двоих нет из тех семерых, что встречались три года назад.

Эх, жизнь наша. Но я надеюсь и верю, что мы ещё обязательно встретимся и вспомнишь нашу молодость. И Дядя Саша, проучившийся в рядах этой прославленной группы не полных три года, тоже будет. И как знать, может быть на полке произведений Иваныча, кроме многочисленных томиков его авторских стихов, появится ещё одна книга повестей и рассказов, нет, чего там мелочиться: любить, так королеву, а если писать, то роман, конечно.

Мы «гвардейцы», мы прорвёмся!

продолжение следжует

Глава 11. http://msrp.ru.com/20886-kambala-chast-1-djadja-sasha-glava-hi-kozlova-balka.html

Оценки читателей:
Рейтинг 10 (Голосов: 2)

Статистика оценок

10
2

Не забывайте, нажав кнопку "Мне нравится" вы приглашаете почитать своё произведение 10-15 друзей из "Одноклассников". Если нажмут кнопку и они, то у вас будет несколько сотен читателей.

RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!