Наурыз

Дорогие друзья!
На днях классный руководитель моей внучки прислала сообщение дочери (а она - родительский комитет): "Нужны конфеты для Шашу!"
И когда я потом рассказывала об этом нашим авторам из России, меня спросили, что это такое.
Тогда я подумала, что стоит рассказывать друг другу о традициях, которые существуют в тех странах или местностях, где мы живем, или даже в семьях.
Так родилась эта новая рубрика "Наши традиции", и я ее сегодня открываю, поздравляя вас всех с весенним праздником Наурыз мейрамы и говорю вам
Передаю вам сердечный привет от Игоря Ильницкого и Екатерины Поповой, у которых сегодня тоже этот праздник.
Только у Екатерины в Узбекистане этот праздник носит название Навруз!!! Я думаю, она присоединится сегодня к моему рассказу.
Сердечные поздравления Анатолию Балицкому, Веронике Богдановой, Жанне Куат, которые родились в Казахстане.
Что же это за праздник?
Праздник Наурыз Мейрамы - один из самых любимых в Казахстане.
День весеннего равноденствия - это праздник с глубокими корнями, праздник единства и благополучия. Наурыз берет свое начало из глубин тысячелетней истории Великой Степи. Он – отображение жизни казахского народа, сердцевина высокого духа, национальной культуры и искусства, традиций и обычаев.
История праздника
Наурыз – праздник обновления и наступления Нового года по солнечному календарю. Отмечается у многих азиатских народов, в частности у тех, чьи государства в древности были расположены вдоль Великого шелкового пути. Считается, что в этот день природа просыпается, на землю спускается добро и благодать, а никакие злые духи не могут проникнуть в жилище людей. Само слово «наурыз» образовано от двух древнеиранских основ: «ноу» – новый и «роуз» – день. 22 марта, в день весеннего равноденствия, созвездия и звезды после годичного круговорота приходят на точки своего первоначального пребывания и начинают новый путь - круг. Согласно легендам, очень важной является также и ночь перед Наурызом. В темное время по земле ходит Счастье, а утром на землю спускается благодать, добро и милость. Помимо веры в сошествие добрых духов, празднование связано еще и с пониманием того, что именно в весеннее время наступает обновление природы и начинается новый годовой цикл. Именно с этого дня на деревьях начинают распускаться цветы, степи покрываются зеленой травой и свежими травами, которые дают пропитание животным и, соответственно, еду людям.
Поэтому и к встрече Нового года казахи относились очень ответственно, начинали готовиться к нему заранее, приводили в порядок хозяйство, расчищали арыки, убирали жилище, одевали чистую нарядную одежду, готовили богатый стол, а в знак пожелания урожая, изобилия, дождя, молока, все емкости в жилище наполняли молоком, ключевой водой, айраном и зерном. Ведь согласно приметам, как встретишь год, так его и проведешь. Как говорили старики, когда Наурыз входит в дом, все болезни и неудачи должны обходить его стороной. В день празднования Наурыза все старались быть в добром расположении духа, при встрече заключали друг друга в объятья, высказывали самые добрые пожелания, чтобы все беды и несчастья обходили их стороной.
Традиции праздника
В дни празднования Наурыза готовилось много еды, символизирующей достаток и изобилие. В полдень на установленном месте резали быка и готовили особое мясное блюдо "бель котерер", что в переводе означает "выпрямляющий стан". Согласно представлениям казахов, бык считался одним из самых сильных животных, и пища из него давала людям силу и выносливость. Праздничный дастархан накрывался в каждом жилище. До и после трапезы мулла читал молитвы в честь предков. Затем старший по возрасту давал благословение (бата) на то, чтобы год был благополучным. Главным угощением на праздничном дастархане было блюдо "Наурыз коже". Наурыз коже - это ритуальное блюдо, похлебка, включающая в себя семь компонентов: воду, мясо, соль жир, муку, злаки и молоко. Цифра семь сама по себе имеет сакральный характер у казахов. Семь компонентов наурыз коже означали семь элементов жизни. Огромный котел для наурыз коже символизировал единство. В честь праздника люди надевали самый яркий наряд или костюм сказочного героя. Народ собирался на условленном месте, чаще всего на городской или аульной площади, и пускался в пляс. Веселье сопровождалось непрекращающимися песнями, которые сочиняли специально для этого праздника.
Отдельного внимания заслуживают игры и состязания. Акыны соревновались в мастерстве слова, а те, кто не обладал поэтическим талантом, могли попробовать себя в скороговорках и отгадывании загадок. Женщины соревновались с мужчинами в борьбе. Кроме того, девушка могла бросить вызов парню в Кыз куумай. Однако в этот день условия игры несколько менялись. Если побеждал мужчина, он мог просить руки девушки, но в случае проигрыша обязывался исполнить любое ее желание.
Не обходилось и без таких традиционных спортивных состязаний, как:
- Курес — казахская национальная борьба.
- Тогыз кумалак — логическая настольная игра.
- Байге — скачки по пересеченной местности на дистанции 5‒15 км.
Праздник Наурыз в современном Казахстане
В первой половине XX века Казахстан потерял возможность праздновать Наурыз. После прихода советской власти праздник добра и благополучия причислили к религиозным. С 1926 года отмечать Наурыз запретили. Долгих 62 года в Казахской ССР никто официально не отмечал день прихода весны. Однако, когда Союз доживал последние дни, люди устали терпеть и в 1988 году открыто встретили Наурыз. Тогда это получило широкую поддержку общественности. Еще через три года правительство республики признало Наурыз мейрамы народным торжеством, а в 2001-м внесло в список национальных праздников Казахстана. В современном Казахстане Наурыз празднуют три дня — с 21 по 23 марта. Несмотря на шесть десятилетий забвения, главные принципы и традиции праздника практически не изменились. Как и прежде, люди желают друг другу добра. В городах и селах организуются уборки парковых зон, облагораживаются общественные места, высаживаются новые деревья. В 2019-м году начало праздника припадает на четверг, таким образом, казахстанцы будут отдыхать пять дней подряд. Это отличная возможность поздравить родных и близких.
Ну а теперь вернемся к Шашу.
Зачем казахи разбрасываются сладостями – традиция Шашу.
Многие казахские традиции, пройдя долгий путь через века, соблюдаются и сегодня. Шашу (разбрасывание сладостей) — одна из таких.
Казахи бросают шашу во время радостных торжеств. А таких очень много. Но самое яркое из них, это когда молодой джигит приводит в дом невесту. Осыпая молодоженов шашу, родственники показывают свою радость и причастность к празднику.
Сегодня шашу состоит из разных лакомств, но раньше в него добавляли и монеты. Когда гости всех возрастов бросаются подбирать сладости, в этом действе заложен глубокий смысл.
Каждый хочет, чтобы такая же радость случилась и в его доме. Взрослые, подбирая сладости, несут их своим детям и внукам.
Казахи верят, что это хорошая примета и что через шашу передается положительная энергетика радостного события.
На фото я в национальной одежде - чапане. В руках пиала, а вместо баурсаков - пирожки.
Присоединяюсь к поздравлениям! Праздник действительно красивый и очень глубокий по смыслу, ведь сложившаяся традиция объединяет, сближает не только семьи, но и страны! Фото замечательные, красочные. Какие обильные дастарханы, вкуснота какая! Говорят, что иногда после скачек девушки-невесты принимают окончательное решение в выборе жениха.
Счастливого праздника, долгих лет и процветания!
Спасибо Ирина очень интересно. Чужих культур нет, есть только обогащение культурой
разных стран и республик. Именно сохранение хороших традиций укрепляет нравственность в обществе.
С праздником всех и с той благодатью, который он всем несёт.
Спасибо. Интересно, но многое из этого я знаю. Спросите, откуда? А вот мой ответ:
Наш посёлок недалеко от Казахстана, раньше ездили туда за покупками, ходили в сёла к родственникам. Заметка из моей группы:
24 марта 2015 год. Наш посёлок Жирнов — многонациональный: русские, украинцы, казахи, татары, народы Мордвы, армяне, белорусы. Вместе работаем, вместе отмечаем праздники. Например, на русскую масленицу уже много лет проводимую в посёлке, собираются односельчане, невзирая на национальность и на Пасху все детишки будут есть крашеные яички и куличи. А вот праздник Наурыз проводился у нас впервые. Но напрасно переживала и волновалась заведующая клубом Валентина Саиновна Ишбульдина. Праздник удался на славу! На двух языках — казахском и русском — поздравили всех присутствующих с праздником Наурыз, пожелали здоровья, благополучия, счастья и рассказали о происхождении праздника, о традициях казахского народа ведущие — заведующая клубом Ишбульдина Валентина Саиновна и учитель начальных классов Жирновской основной школы Измагамбетова Екатерина Михайловна. По одному из обычаев — шашу — присутствующих осыпала сладостями Биркалиева М. С поздравлением и наилучшими пожеланиями от украинского народа выступили Коробенко О.Б и её внучка Морякова Лена. Они принесли к праздничному столу украинские блюда — сало, вареники и взвар (компот из сухофруктов с мёдом). Пирог и поздравление от русского народа преподнесла Настя Кочергина. С поздравлением к присутствующим обратился глава сельского совета Николай Анатольевич Иващенко, вместе с которым приехала Жамига Таужанова — солистка Степновского Дома культуры, она подарила песню-поздравление и ещё не раз в течение праздника радовала всех исполнением казахских песен под домбру. Далее ведущие пригласили присутствующих на сцену, где был накрыт дастархан. Тут и бешбармак, и баурсаки, оладьи и кислое молоко, жареный хворост, фрукты и много сладостей: изюм, курага, орехи, конфеты и, конечно же, чак-чак, чай с молоком. Слова поздравлений и пожеланий произносили все, потом пели песни казахские и русские, танцевали. Расставаясь, благодарили заведующую клубом за чудесный праздник. Отныне Наурыз будет общим праздником нашего посёлка, как и другие наши общие праздники! «Коктем Туды»! «С рождением весны»!
А ещё у нас жена младшего сына — казашка, трое внуков подарили они нам.
Любимое блюдо у нас — бешбармак, кто не знает — мясо с лепёшками и луком, по желанию добавляется и картошка. Едят руками. В гостях у сватьёв обязательно присутствуют бешбармак и манты.
А это внук Руслан.
— Ем руками. Это бешбармак!
Всех с праздником!
Всех с праздником. Интересный и красивый праздник. Спасибо, Ирина. Узнал много нового.
Большое спасибо за интересный, познавательный и красочный материал. Много нового узнала. Поздравляю всех, причастных к празднику Наурыз, особенно Ольгу Борисовну Коробенко, которая рассказала много интересного о жизни в посёлке Жирнов..gif)
Верочка, спасибо!
Ирина, это очень интересно! Узнавая о культуре других народов, мы не только расширяем свой кругозор, но и ощущаем, что мы соседи и братья и традиции мира, добра объединяют нас. С праздником, дорогие! С весной, радостью! Благополучия Вашим семьям и мира!
МСРП — организация международная, члены его живут по всему миру.В каждой стране свои традиции, праздники, обычаи. Я двумя руками поддерживаю новую рубрику, которая расширит кругозор, даст пищу для мозгов, обогатит. Может, кто-то захочет отдельные блюда, обычаи повторить в своей семье или среди друзей. Большое спасибо Ирине за великолепный рассказ о празднике Наурыз и за чудесную инициативу.
Поздравляю всех, кто празднует!
Елена, для Вас тоже, я знаю, Казахстан много значит. Спасибо за поздравление и поддержку инициативы.
Хотелось бы, чтобы авторы продолжали эту рубрику. Ведь традиций и национальных праздников очень много.
Кто продолжит?
Не задерживайтесь!!!
Страна батыров
Где легенды по степи
Разлились лихим мотивом,
Чтобы славу обрести!
Здесь легенда, каждый камень
И глоток степного ветра,
Что давным-давно стихами
Под игру домбры воспета!
Здесь ковыль ласкает ветер,
А зимой буранит снегом;
Безграничной властью стЕпи,
Сокрушаемым набегом!
У людей душа открыта:
Горе, радость делят вместе!
Память предков не забыта,
Под домбру, лихою песней!
30.05.2020 г. г. Тимашевск.
Валерий спасибо! Прекрасное посвящение!!!
Валерий хорошее стихотворение и действительно, где есть уважение и память предков
там всё процветает.
Спасибо, Ирина! Ролики просто Класс! Все очень интересно!
Рада, что Вам понравилось!!!
Многие идеи рождаются совершенно неожиданно при общении. Как говорится — приходит озарение!!!
Просто в разговоре всегда нужно внимательно слушать собеседника. А я в разговоре — слушатель!!!
Ольга, спасибо за Царевну-лягушку!
Ирина, большое спасибо за то, что так подробно описали этот замечательный праздник. Традиции — это корни для народа. Если их помнят и соблюдают, значит будущее у этого народа есть. Присоединяюсь к поздравлениям, а вы на фото точно, как женщина с тюрскими корнями. Всем здоровья, и чтобы на голову падала ШАШУ, а не камни житейских проблем!!!
Иван, спасибо за комплимент по поводу внешности. Конечно, Вы правы. Во-первых, казаки (а одна линия моих предков ведет в казачество) брали в жен турчанок, а, во-вторых, все мы под Ханом ходили.
А Шашу стало настолько привычно, что это ни капельки не удивляет, когда в школе на праздниках конфеты летают по актовому залу, и все носятся, чтобы их поднять. Как не удивляет и то, что мне, например, легче пожарить шельпеки, чем блины. Или сварить бешбармак (он у нас, ну, как плов в России, наверное).
Казахи также часто варят борщ, жарят пирожки, даже куличи пекут и яйца на Пасху красят. И многие уже ныряют на Крещение в прорубь. А батюшка в одной церкви — казах.
У нас очень все перемешалось. И по характеру мы больше восточные. Сдержаннее, рассудительнее. Восток — дело тонкое!!!
Как интересно! Большое спасибо! С праздником Весны всех!